SAMUEL BECKETT

Tous nos Dossiers sont disponibles en version "papier" dans nos librairies

Dossier préparé par Alain Caron

Vous pouvez le commenter sur le forum "Dossiers"
      Page 18

... fin


Comment c’est, roman, Éditions de Minuit, 1961. Extrait publié dans L Vol, Bruxelles, n° 1, été 1960. Traduit en anglais par l’auteur : Slow it is, Grove Press, New York, 1964 ; John Calder, Londres, 1964 ; Faber and Faber, 1964.

« Imagination morte imaginez », texte, in Les Lettres nouvelles, octobre-novembre 1965. Parts, Éditions de Minuit, tirage limité, 1965. Repris dans Têtes mortes, 1967. Traduit en anglais par l’auteur : « Imagination dead imagine », publié dans Evergreen Review, n° 39, février 1966. Repris dans No’s knife, 1967.

Assez, texte, Éditions de Minuit, tirage limité, 1966. Paraît aussi dans La Quinzaine littéraire, 1-15 avril 1960. Repris dans Têtes mortes, 1967. Traduit en anglais par l’auteur : Enough, publié dans No’s knife, 1967.

Bing, texte, Éditions de Minuit, tirage limité, 1966. Repris dans Têtes mortes, 1967. Traduit en anglais par l’auteur : Ping, publié dans Encounter, Londres, t. 28, n° 2, février 1967. Repris dans No’s knife, 1967.

Sans, texte, Éditions de Minuit, tirage limité, 1969. A paru d’abord dans La Quinzaine littéraire, n° 82, 1-15 novembre 1969. Traduit par l’auteur : Lessness, Calder and Boyars, Londres, 1969.

Le Dépeupleur, texte ébauché en 1967, Éditions de Minuit, 1970 (date officielle, 1971). Traduit par l’auteur : The Lost Ones,
Calder and Boyars, Londres, 1972 ; Grove Press, New York 1972.

Premier amour, nouvelle datant de 1945-1946, Éditions de Minuit, 1970. Traduit par l’auteur : First Love, Calder and Boyars, Londres, 1973.

Mercier et Camier, roman composé en 1945, Éditions de Minuit, 1970. Traduit par l’auteur : Mercier and Camier, Calder and Boyars, Londres, 1974 ; Grove Press, New York, 1974.

IV. Textes ou recueils de textes écrits tantôt en anglais tantôt en français, l’auteur ne précisant pas toujours la langue d’origine

Têtes mortes, collection de textes, Éditions de Minuit, 1967 ; contient la traduction française de From an Abandoned Work, Assez, Imagination morte imaginez, Bing.

Foirade I (années 50), in Minuit 1, Paris, novembre 1973.

Foirade II, Foirade III (années 50), in Minuit 2 et Minuit 4, Paris, mai 1973.

Foirade IV (années 50), Foirade V (années 60), in Minuit 4, Paris, mai 1973.

Pour finir encore (années 70) et Immobile (années 70), Éditions de Minuit, 1976 (ouvrage de luxe).

Pour finir encore et autres foirades. Regroupe : Pour finir encore, Immobile, Foirades I, II, III, IV, Au loin d’un oiseau, Se voir, Éditions de Minuit, 1976.

Compagnie, texte. Traduit de
l’anglais par l’auteur, Éditions de Minuit, 1985.

Soubresaut, texte, Éditions de Minuit, 1986.

Mal vu mal dit, texte écrit en français, Éditions de Minuit, 1991.

Cap au pire, texte, Éditions de Minuit, 1991.





















Remerciements à:

Emmanuelle Anquetil

Jean-Hughes Berrou

Thierry Fourreau

Editions de Minuit

Jean-Luc Mengus

Librairie Page 189

Editions P.O.L.

et bien sûr à tous les rédacteurs